رمان آکاویل به قلم سید شاهرخ موسویان، حکایت دلباختگی و عشق آکاویل به “ماسیلان” است و شرط‌هایی که این دختر دلربا برای ازدواج با آکاویل می‌گذارد و …

رمان آکاویل

رمان

سایت مردم استان (ک و ب): رمان “‌آکاویل” اثر دکتر نویسنده ی کهگیلویه و بویراحمدی، استاد دانشگاه زبان و ادبیات فارسی، می باشد که با ترجمه حسین عباسی و حسین طرفی‌ علیوی، از طرف ، به چاپ رسید.

 

   متن فارسی رمان “آکاویل” هنوز در ایران چاپ نشده و در انتظار صدور مجوز است، . بخش‌هایی از آن نیز در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران به ۲۰ ناشر ارایه شد و همگی برای چاپ آن اعلام آمادگی کردند.

 در معرفی رمان “آکاویل” می توان گفت: آکاویل نام قهرمان اصلی رمان است که با فراز و نشیب‌های فراوانی روبرو می‌شود.

او از این آزمایش‌ها و کوره‌ها جان سالم بدر می­برد و به یک قدیس و حکیم بزرگ تبدیل می‌شود.

حوادث این رمان ادامه کتاب “” نوشته است.

در واقع حوادث رمان ۶۵۰ سال بعد از مرگ پیامبری رخ می‌دهند، که به اورفالیس آمده و ۱۲ سال بعد، از آن‌جا رفته است.

در آخرین بند کتاب “پیامبر” جمله‌ای وجود دارد که حلقه پیوند آن پیامبر و آکاویل است که ششصد و پنجاه سال بعد به دنیا می‌آید.در این رمان، پسری (آکاویل به معنای ” ”) به دنیا می‌آید که مانند تولد حضرت یحیی در دوران پیری به حضرت زکریا هدیه می­شود و در واقع تولدی غیرمعمول دارد.

نویسنده آکاویل سعی کرده تا پیامبر شاعرانه و غیرواقعی جبران را به انسانی پیامبرگونه و حقیقی تبدیل کند که یک زندگی واقعی دارد و سیر و سلوک‌اش تا رسیدن به مرحله کمال برای خواننده قابل فهم و الگوبرداری باشد. به عبارت دیگر، پیامبر جبران به سخن گفتن و ارشاد زبانی بسنده کرده، خواننده سیره‌ عملی او را نمی‌بیند، ولی آکاویل حرف­هایش را زمانی می‌زند که ماجراها و تجربه‌هایی حقیقی و بزرگ را از سر گذرانده است.

نویسنده در این رمان اعلام می‌کند که برای نخستین بار سعی کرده، عرفان عظیم اسلامی را با زبانی ساده و تمثیلی در قالب یک رمان و با قابلیت جهانی عرضه کند.

ما پیش از این فقط عرفان مسیحی، سرخ‌پوستی، بودایی و یا جنبه‌های روانشناختی و اومانیستیی عرفان را در هیات رمان داشته‌ایم و بیش‌تر آن‌ها به زعم نویسنده عرفان منهای خدا و تنها انسان‌مدارانه بوده‌اند.

خود رمان و فضای آن اسلامی نیست، اما عرفان اسلامی به زیبایی تزریق شده، بسیاری از داستان‌ها و اساطیر ایرانی را به ذهن متبادر می­کند؛به گونه‌ای که دین و مسلک شخصیت اول رمان را نشان نمی‌دهد.

رمان، حکایت دلباختهگی و عشق آکاویل به “” است و شرط‌هایی که این دختر دلربا برای ازدواج با آکاویل می‌گذارد و …

مخاطب رمان آکاویل می‌تواند خواننده حرفه‌ای یا غیرحرفه‌ای باشد و هر کدام لذتی از آن می‌برد؛ یکی از قصه‌پردازی ساده و دیگری از محتوا و درون‌مایه.

هرچند نویسنده با سبک‌ها و تکنیک­ها و فرمت جهانی رمان­نویسی آشنا است، اما در این رمان، تکنیک چندانی نمی‌یابیم، زیرا فطرت آدمیان مخاطب نویسنده می‌باشد. زمان و اعداد، نقش مهمی را در این رمان ایفا کرده است.

ترجمه عربی این رمان در ۴۰۴ صفحه از سوی نشر البلاغ لبنان و در ۱۵۰۰ نسخه به چاپ رسید. این کتاب مورد توجه جهان عرب قرار گرفته است.

جملاتی ناب از این کتاب:

اگر قلب تو طالب خداوند است،نشانه های روشن را دریاب،معجزه برای کوران و جاهلان است…

بیشتر کافران دنیا در تنهایی خود به وجود خداوند اعتقاد دارند و در جمع منکر آن می شوند…

دوست حقیقی آن نیست که تحمل سختیهای شما را داشته باشد،دوست حقیقی آن است که تحمل شادیهای شما را داشته باشد…

به نقل از ایلفا

ماسیلان