صدابردار فیلم سینمایی «چ» کیفیت نسخه نهایی این فیلم را مطلوب قلمداد کرد.

  صدابردار و صداگذار سینما اظهار کرد: در سال ۹۲ صدابرداری فیلمهای سینمایی «»، «رنج و سرمستی» و «گنجشککاشیمشی» و صداگذاری فیلمهای سینمایی «دلتنگیهای عاشقانه» و «انارهای نارس» را برعهده داشتم. تا کنون که تعدادی ازفیلم های بخش مسابقه سی و دومین جشنواره فیلم فجر را اعلام کردهاند، نام فیلم سینمایی «» و «انارهای نارس» در لیست راه یافتگان دیده میشود.
وی درباره کیفیت کنونی فیلم سینمایی «چ» گفت: من فیلم را خیلی دوست دارم و معتقدم به لحاظ تکنیکی و کارگردانی فیلم قابل قبولی شده و از فیلمهای شاخص جشنواره امسال خواهد بود. همچنین در کارنامه آقای حاتمیکیا تجربه بسیار خوبی محسوب میشود. البته فیلمهای مهم دیگری امسال در جشنواره حضور خواهند داشت که تامل زیادی روی موارد تکنیکی و فنی آنها شده که امیدوارم مورد استقبال مخاطبان قرار بگیرند.
اردلان درباره پیش بینی خود از کیفیت احتمالی جشنواره فیلم فجر امسال اذعان داشت: نمیتوان پیش بینی خاصی نسبت به کیفیت برگزاری داشت اما چیزی که مشخص است حضور کارگردانانی است که میتوانند با آثارشان ارتباط خوبی با مخاطب برقرار کنند و همین چشم اندازه جشنواره را پر شور و پر نشاط میکند.
صدابردار فیلم شهید چمران درپایان افزود: با توجه به اینکه فیلمهای زیادی توسط کارگردانان جوان ساخته شده امیدواریم زیرساختهای نمایش و اکران برای آنها فراهم شود تا چرخه اقتصادی سینما در سال آینده دچار مشکل نشود چرا که رکود گیشه در بازار کار همه اهالی سینما تاثیر منفی میگذارد.

 زیرنویسی فیلم«چ» به پنج زبان

مدیر پروژه فیلم «چ» همزمان با برگزیده شدن فیلم «چ» در بخش بین المللی جشنواره فیلم فجر، این فیلم با زیرنویس به پنج زبان آماده نمایش شد.
به گزارش روابط مومی اسلامی پژمان لشکری پور، درباره این فیلم افزود: پیش از این، زیرنویس فارسی این فیلم برای نمایش آن برای افراد کم شنوا آماده شده بود. با توجه به حضور در بخش بین المللی جشنواره سی و دوم و مولفه های ساختاری و مضمونی خاص این فیلم، «چ» به زبان های انگلیسی، عربی، ترکی استامبولی و اسپانیولی زیرنویس شد.

وی در پایان خاطر نشان کرد: «چ» روایت ۷۲ ساعت از زندگی دکتر مصطفی چمران در قائله محاصره شهر پاوه توسط نیروهای ضد انقلاب است. این فیلم آخرین ساخته ی ابراهیم حاتمی کیاست که در جشنواره سی و دوم فیلم فجر حضور دارد.